Около двух недель назад мои родители впервые за несколько лет вспомнили и осознали, что у меня тоже бывает день рождения и что мне тоже можно делать подарки, а не просто давать деньги на «что захочешь». Лучше бы они об этом не задумывались и вновь дали бы денег. Таким образом на меня свалилось путешествие. Мне нравится делать всякие безумные вещи, но только в тех случаях, когда я сама ими руковожу, придумываю и реализую. Но моя мама, в своей юности объездившая полмира, внезапно осознала, что ее ребенок за свои 25 лет жизни никогда не был на океане или море. И, конечно, поскольку возраст уже серьезный, пахнет тридцатником, семьей и внуками, надо успевать наверстывать все то, что ребенок упустил.
Уже боюсь, куда она захочет меня отправить в следующий раз. По поводу пункта назначения вопросов и сомнений даже не было: мама настаивала на
Вьетнаме. И не просто на абстрактном туристическом варианте, а на конкретном месте:
Сиамский залив. Мама, во времена своей лихой молодости, провела там ни один счастливый день своей жизни. И, видимо, в день моего двадцатипятилетия ей захотелось поделиться со мной своими самыми ценными впечатлениями. У меня, как у примерного ребенка, особых возражений быть не могло. Единственное, что смутило — близость даты отъезда. С одной стороны да. Это очень крутой подарок. Но с другой — это путевка в ад. Мне было предложено найти себе «путевку» за 25 тысяч за неделю до вылета. Взять с собой тоже очень мало денег. Родители решили, что в этот день рождения для меня лучше всего будет оказаться черт знает где без единой знакомой души на тысячи километров вокруг. Только я и одиночество. Сомнительно, спросите вы? Да нет, давайте посмотрим вместе, что из этого получается.

Сборы по Фрейду
Деньги были выделены из родительского бюджета и я начала поиски подходящего тура. Но, как догадаются более опытные туристы и путешественники, туров за неделю от желаемой даты вылета, не было. Чартер до Вьетнама от Иркутска бывает только дважды в месяц, а на выбранным мною остров Фукуок вообще никто не может предоставить билетов. С югом вообще никто из иркутских туроператоров не работает. Маму это очень удивило. Попутно было выбрано и место:
остров Фукуок. И тут у меня стали рождаться самые немыслимые схемы. Я даже вроде собралась ехать в Европу через Москву, прикинув, что это будет дешевле, чем бронировать что-то через турфирмы по совершенно героиновому ценнику 80 тысяч. Но тут опять родительская установка: Вьетнам, Сиамский залив, сезон муссонов и точка. Удивительным образом до меня дошло, что можно попробовать уехать без тура. То есть просто купить билеты (благо, виз не надо) транзитом через соседние страны, забронировать отель через интернет и все не париться лишний раз. Так я и поступила.
Чартер до Вьетнама от Иркутска бывает только дважды в месяц, а на выбранным мною остров Фукуок вообще никто не может предоставить билетов. С югом вообще никто из иркутских туроператоров не работает.
Сказать, что мне было страшно, значит не сказать ничего. Несколько дней я просто не находила себе места. Мысль о том, что я еду в какое-то безумное путешествие, абсолютно без знаний каких-либо языков, без опыта одиночного путешествия, а главное, без желания, приводила меня в дрожь. Я не могла спать, не могла есть. На меня разом свалилось столько дел по подготовке поездки, что на все остальное буквально не оставалось времени. Хотя нет, не стоит нагнетать. Собственно сборы вещей длились не так долго, как могли бы — всего то часов десять в утро перед отлетом. Ведь, в отведенном мне скукоженном отрезке времени собственно подготовка к поездке не было, были только лихорадочные поиски наиболее дешевого варианта перелета и гостиницы, бесконечные звонки маме с единственным вопросом «Мама, ты точно уверена? Наша семья точно может позволить себе такое вложение финансов? Мама, подумай до утра» Но, вот билеты куплены, отель забронирован, пути назад отрезаны, и, чтобы снять стресс я устраиваю проводины себя на две ночи. Это очень глупый поступок, никогда так не делайте. Потому что вас может подстерегать тот же неприятный сурпрых, что и меня: непреодолимое желание спать.
(Просто не нужно было останавливаться... — Прим.ред.)

Зелёненьким помечены те рейсы, на которые идет регистрация. Окна регистрации начинаются с А с индексами от 1 до 9, и заканчиваются, кажется, на... черт знает, моя регистрация была в окне L6
Из Иркутска я выбиралась на чартерном рейсе до
Бангкока. Боинг 767, почти 250 человек на борту — астрономическая цифра казалось бы для такой маленькой страны как Таиланд. Но в самолете какие-то остроумные ребята прокомментировали ситуацию:
«Для иркутян съездить в Таиланд то же самое, что съездить на Байкал». Ну-ну, многие иркутяне даже на Байкале-то не были. А если определенной прослойке российских туристов нравится начинать пить не то, что в самолете, а уже в зале вылета, то это только их привычки «ездить в Таиланд» и их культурная среда.
Отлетая из хорошо знакомых мест как-то не стремишься по-новому взглянуть на то, что творится под крылом самолета. Так было и в этот раз. Чего-то там внизу, какой-то сквер Кирова, плотина, вот святятся пригороды. И все, чернота. Обожаю ночные рейсы. Перелет длился всю ночь, и если верить карте рейсов в журнале для пассажиров S7, то мы пересекли Китай, Монголию, Сингапур и кусочек Вьетнама. Какая ирония! Будь у меня парашют, я лучше выпрыгнула бы из самолета, чем оказываться в тех местах, где мне совсем быть не хотелось. Ладно, хорошо, я смирилась с Вьетнамом. Но не со всеми остальными приключениями. Зачем мне вообще толкать свою пятую точку в какие-то дебри Азии? Этой Азии мне вполне хватает и в России. А в итоге я буду вынуждена пополнить свою коллекцию купюр, которые так и не смогу обменять обратно на рубли тремя новыми валютами, которые мне совершенно не нужны.

Знакомый город из-под крыла самолёта
Частично из-за этого, частично из-за того, что недосып дал о себе знать, оказавшись в Таиланде, в этой колыбели всея туризма, я не могла оценить по достоинству открывшиеся мне просторы для отдыха. Аэропорт Бангкока хуже любого российского вокзала: столько сброда в одном месте надо ухитриться собрать. Там очень много людей всех национальностей, их поток бесконечно движется и меняется. Но аэропорт не идет ни в какое сравнение с самим городом. Сверху, на подлете к Бангкоку, стайки светлячков все укрупнялись, пока не стали сливаться в одну огромную поляну от горизонта до горизонта. Четкие прямые углы между улицами, машины, и черные зоны, на месте которых, по идее, должны были быть дома. Пока мы летели, я все думала, как же так получается, что улицы есть, а света от самих домов нет. Секрет прост: этот город утопает в зелени. Судя по всему, здесь о квадратных метрах думает только понаехавшие русские, сами же тайцы строят новые районы с максимальным доступным комфортом.

Бангкок
В городе очень много частных домов, очень много небоскребов. Можно было бы сказать, что это город контрастов, но так говорят все, поэтому я скажу по-другому. Какого черта я, в почти спящем состоянии, то есть не вполне отвечающая за свои поступки, поперлась в центр Бангкока? То есть, в центр того самого города, который был воспет в фильме «Мальчишник в Вегасе» как самый непредсказуемый и опасный? Пока я добиралась на метро от аэропорта, все пыталась вспомнить, что же такого мне известно об этом городе? На что стоит посмотреть? И вот первые же высотные башни домов напомнили пейзаж из «Мальчишника». Хорошо, что больше мне никогда не придется появляться в этом городе. Хотя он мне и понравился. Бангкок олицетворяет то самое настоящее будущее, свершившиеся мечты фантастов. Он живет как минимум на нескольких уровнях. Метро, наземный транспорт, наземные постройки, высотки, широчайшие надземные дороги. И при всем при этом, люди здесь остаются людьми. Как бы не говорили о тайцах, что они представители третьего мира, а мы, русские, все такие из себя белые господа, но между прочим, это они способны стоять в ооочень длинных очередях на общественный транспорт. И это они говорят «сорри» и, кажется, готовы помочь даже в самой нелепой ситуации.

Подплываем к острову — конечной точке путешествия
Единственное, что мне хотелось получить от этого города — это сон. Много сна. После визита в город, у меня уже буквально на ходу закрывались глаза, поэтому я приняла волевое решение поспать. Где это проще всего и безопаснее сделать? Конечно, снять комнату в аэропорте на пару часов, а заодно привести себя в порядок. Но не в Бангкоке. Судя по всему, тут отсутствует такое понятие как пресловутая комната матери и ребенка. Мучения сна заставили меня найти единственное решение, уже, к моему удивлению, предпринятое другими такими же страждущими как я: поспать прямо на скамейках в зоне ожидания. Благо, скамеек, то есть попросту кресел, стоящих рядами, здесь хватает на всех. Думаю, в России я проснулась бы не то, что без бумажника и вещей, но и без своих позапрошлогодних тапочек. Но тут совсем другая история.
В этой зоне ожидания есть такая чудная круглая стойка с надписью вроде «Police Officer». Там сидел какой-то пухлый таец с простоватой наружностью. Посчитав, что перед этим милым лицом закона меня не тронут, я уснула на той скамейке, до которой от этой стойки было ближе всего. Я чувствовала себя под охраной. Чудесно, я немного поспала, вроде бы пришла в норму, набралась бодрости и решила таки открыть для себя этот новый азиатский мир, так неожиданно призвавший меня через мою маму. Дверью стала хрустящая курочка с рисом и яйцом.
Купив на четвертом этаже аэропорта в одном из многочисленных кафе всего одно блюдо, даже без напитка, я уже хотела было уйти есть где-нибудь на скамейках, но хозяин забегаловки предложил присесть. Вот это сервис и по-настоящему человеческое отношение. Кстати да, скамеек здесь хватает на все эти килотыщи пассажиров, на полу можно сидеть, если становится слишком жарко. Кстати, почему-то мне показалось, что курильщиков, как и мусульман, здесь особенно уважают. Для первых здесь есть хорошие, красивые места для курения, для вторых - специальные Prayer Rooms. Этот аэропорт настолько огромен, что только одно табло вылетов занимает пять плазм. Это значит, что каждые пять минут аэропорт и принимает, и отправляет по одному рейсу. А иногда и по два! Не хочу показаться поросенком Петром, но и газировка здесь слаще.

Не хочу показаться поросенком Петром, но и газировка здесь слаще
И вот, пройдя регистрацию на свой рейс, оплатив какой-то штраф в 700 батов и найдя выход на свои посадочные ворота F1, я попала в дьюти-фри аэропорта Суварнабухими. Вероятно, такие же объемы магазинов и плотность покупателей и продавцов на один квадратный метр есть где-нибудь в Нью-Йорке или Пекине, но для обычного самого крупного туристического города Азии это очень ожидаемо. Все же, как человеку деревенскому, мне было очень не привычно и не комфортно находиться в этом месте слияния наций. Военные конфликты проще решать именно в таких местах. Каких-либо проявлений межнациональной неприязни мной замечено не было, хотя там было много и арабов, и ортодоксальных мусульман с замотанными наглухо женщинами, и каких-то баскетболистов нереального роста, и израильтян, и кого только не было.
В самолете Вьетнамских авиалиний я была не единственным иностранцем. Второй вроде бы хотел со мной пообщаться еще на регистрации, но я отказала в общении. Что интересно, тайцы оказались жадными на халявный вифи
(WiFi — Прим. ред.) и таковой появился только после выхода к воротам. Точнее, появились эти странные машинки для интернета. Ксенофобный вконтакт отказался меня пускать, сославшись на «Неожиданное место». Это же интернет! Какое такое «неожиданное»? У меня даже не хватит извращенной фантазии, чтобы представить такое место, из которого нельзя было бы проверить свой аккаунт в социальной сети.

Волшебная штука для инета еще и бронированная в тайском аэропорте
По моим данным, полученным при оформлении электронного билета, перелет Бангкок — Хошимин должен был длиться два часа. Но на деле все было так. Пассажиры сели, пока на экранах показывали технику безопасности, стюарды и стюардессы разнесли всем напитки. Взлетели, набрали высоту. Разнесли еду. Началась тряска. Все доели. Я попыталась уснуть. Сели. Такого короткого и такого насыщенного событиями перелета у меня еще никогда не было. Мы просто поели в воздухе. И все. Хошимин с высоты ночного полета выглядит гораздо красивее Бангкока. В Хошимине больше высотных зданий, они гораздо рельефнее и цветастее, везде больше подсветки. Там-сям виднеются открытые площадки ночных заведений, где мигает светомузыка. У меня создалось впечатление, что азиатские пилоты гораздо умелее наших. При посадке мы минут пять летели над городом на такой высоте, что я могла разглядеть и машины, и людей. И вот посадка. Под крылом проносятся дома, дворы, никаких признаков взлетных полос. И внезапно — мы садимся прямо между домами. Оказывается, во Вьетнаме принято строить аэропорты в жилых районах. И, что характерно, не могу припомнить громких аварий с участием самолетов, человеческих жертв и Вьетнама. И, как следствие такого расположения проблем с тем, как добраться до города, не возникает.

Домики в Хошимине, вид из автобуса
Мне следовало насторожиться уже в тот момент, когда в интернете я прочла, что Вьетнам — самая благоприятная страна для туризма. После посадки я и еще несколько иностранцев с других рейсов столпились у будки Passport Control. Я увидела, как другие сдают заполненный бланк и фотографию. «Ну все, приехала» пронеслось у меня в голове, ведь в интернете написано, что визу ставят прямо на границе. Подхожу. Пограничник даже не смотрит в мои документы и спрашивает, сколько дней я пробуду. Отвечаю, что десять. Он машет рукой, задорно смеется и все. Куда мне дальше? Встаю в очередь All Passports. Передо мной девушка азиатка, но видимо не вьетнамка, уговаривает пограничника поставить ей визу, но очевидно, у нее какие-то проблемы с документами. О боже мой, как же такое возможно. Солдат делает серьезный вид, отводит ее в сторону и таки ставит визу. Подходит моя очередь. Кладу паспорт на стойку. Пограничник делает лицо как у маленького обиженного ребенка и смотрит на меня большими глазами. Я не понимаю, что происходит. «
What's wrong?» спрашиваю. Он берет мой паспорт и с размаху бросает его на стойку. Пока мои глаза лезут на лоб, он опять делает страдальческое и умилительное лицо. До меня доходит, что он показывает мне, что я как-то не так, небрежно положила паспорт. Показываю ему обратный билет и бронь отеля. Он смотрит на все, смеется и спрашивает: «
Boyfriend?». Отвечаю «
Ин раша». Он опять делает плаксивое лицо. Выхожу. Вот и все. Вот и вся таможня.
Поскольку прилетела я поздно вечером, мне надо было где-то переночевать. Благо, в этой стране уже многое ориентировано на туристов. Но у них очень большие проблемы с воплощением. Хотя очень большой плюс этой страны в том, что здесь, как мне сказала одна новая знакомая
«До сих пор коммунизм». Типа не эволюционировали еще. Но надо ли вырастать из хороших привычек? Почему-то здесь мало кто знает английский. Его знают либо лучше меня, либо гораздо хуже. Поэтому комфортного общения в первое время ни с кем не получилось. В аэропорте Хошимина в общем зале есть куча стоек, где можно получить комплекс услуг по устройству в отель. Я решила воспользоваться ими. Заплатив за комнату и такси, я получила два чека. Девушка в униформе, имитирующей народный костюм, проводила до стоянки и там с рук на руки сдала другой такой же. Машина подъехала буквально за минуту. Таксист оказался мудаком и отвез меня не на тот адрес. Грубо выгнал из машины и укатил. Ну что ж, гулять так гулять.
Благо, в этой стране уже многое ориентировано на туристов. Но у них очень большие проблемы с воплощением. Хотя очень большой плюс этой страны в том, что здесь, как мне сказала одна новая знакомая «До сих пор коммунизм».
У вьетнамцев есть свои часы сиесты. Они наступают вместе с заходом солнца. Все улицы в один момент оказываются полны маленькими кафешками по пять столов, в которых заседают люди. Они едят, пьют, разговаривают. Это очень завораживает. Но оказавшись впервые в другой стране и попав сразу же на эту сиесту, я очень сильно испугалась. Мне казалось, что вот-вот меня убьют и съедят. И никто никогда не сможет меня найти. Прогуляв в страхе и немного расслабившись, я взяла такси обратно до аэропорта. Кажется, таксист пытался мне намекнуть на то, что может увезти меня в другой отель, но я была полна решимости либо вернуть свои деньги, либо добиться компенсации, либо просто подраться - чем же еще заняться после почти суток дороги? Девушка, которая садила меня в такси, была удивлена, вновь увидев меня. Она тут же по рации созвала всех сотрудников и накричала на них. Потом мы с ней двинулись обратно в здание выяснять что же не так с моим адресом. В конце концов, сошлись на том, что я сама покажу дорогу тому же таксисту. Вот такое вот наказание. И пока мы с той же девушкой шли до машины, она хитро сказала «
I know». На мой резонный «что же ты знаешь» она ответила: «
I know that not hotel». Я ничего не поняла, но все же поехала с тем же водителем в то же место.

Тайские задворки
По нужному адресу находился хороший отель. Мой номер оказался не халупой на одну ночь, а полноценным двухместным с отличной террасой. Даже тут меня вроде бы обманули, содрав лишние деньги за террасу, а вроде и нет. Поскольку наутро мне надо было искать как добраться до своего Фукуока, я решила попросить помощи у администратора. Думала, он подскажет, где ближайший автовокзал с подходящим мне направлением. Но не тут-то было. Он и его друг были в хорошем расположении духа. В итоге, мы стали общаться через Гугл-переводчик, чтобы лучше понять друг друга. Администратор предложил свою помощь в поиске за 15 долларов. На такое я не могла пойти. Поэтому отправилась в комнату. Полночи я сидела на своей чудесной террасе, приводила мысли в порядок, пила невкусное местное bia и переживала за завтрашний день.
Душное утро в душном городе не порадовало меня. Лил дождь. Но пока я умывалась, собиралась и разговаривала с новой девушкой — администратором, он стал утихать. Она настоятельно рекомендовала добираться до острова на самолете, я же хотела на автобусе. Ее опыт пересилил мои желания и я поехала на такси до аэропорта местного сообщения. Это тоже чудесное место. Здесь чувствуется контраст с международным аэропортом. На иностранца, шарахающегося от стойки к стойке здесь никто не обращает внимания. Выяснилось, что единственный рейс на сегодня уже отменен. Какой-то молодой человек, владеющий английским, предложил купить билет на завтра и переночевать еще одну ночь в Хошимине. К счастью, этого города мне сполна хватило еще в прошлый вечер. В здании аэропорта мне попалось кафе с вайфаем. Замечательно, я как раз еще не ела.

Fried Chiken в столовке по дороге к заливу
Благодаря записи на каком-то форуме, подробно описывающей дорогу от Хошимина до моего Фукуока, я узнала, что же мне делать дальше. Взяла такси до автостанции и отправилась на местный регулярный автобусный рейс. Отличительная черта вьетнамцев — это то, что они весьма просты. Любую эмоцию можно прочитать на их азиатских лицах. Они искренни во всем. Если они обманывают, то с широкой улыбкой, как бы радуясь тому, что обманули и нажились за чужой счет. Но не дай бог связаться с европейски-ориентированным вьетнамцем. Но об этом позже. Так вот, таксист. Он, по мере того, как мы все дальше ехали в южный отдаленный район города неустанно повторял, что можно было бы доехать и на автобусе, а я, дура растакая, еду с ним на такси. Мои попытки объяснить, что я впервые в этом городе, он отметал и опять на свой лад хихикал надо мной. Еще классная черта вьетнамцев — то, что в любой ситуации они остаются верны своей работе. Этот же таксист подвез меня к кассе нужного направления и помог выгрузить вещи. Кассирша, женщина, сразу все поняла и поставила меня рядом с собой ждать посадки. Когда посадка началась, она с рук на руки передала меня паре пассажиров. Они проводили меня. Там так же передали второму пилоту и стюарду в одном лице.
Любую эмоцию можно прочитать на их азиатских лицах. Они искренни во всем. Если они обманывают, то с широкой улыбкой, как бы радуясь тому, что обманули и нажились за чужой счет.
Здесь самое время немного рассказать о том, как все во Вьетнаме устроено в плане социальной жизни. Это страна большого порядка и большого раздолбайства. Они постоянно убираются, но так же постоянно мусорят. У них такая ерунда, как билеты на рейсовый автобус напечатаны в лучшей полиграфии, чем большинство газет и журналов в России, все документы оформляются четко и по правилам, записываются фамилии и остановки, где надо будет выходить пассажирам. Но. У меня было не очень удачное место, то есть не возле окна. Этот самый штурман, который в итоге следил за мной всю дорогу, указал мне более удачное место — перед самым большим окном в хвосте. О лучшем можно было и не мечтать. И все остальные пассажиры, соответственно, перемешались. Штурман указывал им новые места. В этом весь Вьетнам. Даже если ты едешь по дороге с односторонним движением и тебе внезапно приспичило поехать обратно, то можно спокойно развернуться и ехать, не дожидаясь перекрестка с перестроением в противоположную полосу. Многие вещи здесь делаются просто потому, что «захотелось». Сидишь в баре и тебе понравилась девушка за соседним столом? Так смело подходи и заказывай ей, что захочешь. Никаких тебе душевный метаний или прочей лабуды.

Тайский мальчик на фоне заката
Дорога до моего следующего пересадочного пункта прибрежного города Радья, судя по отзывам в интернете, должна была длиться около трех часов. Мы ехали почти пять. И тут стоит рассказать немного о вьетнамском сервисе. И не только по отношению к иностранцам. На первых двадцати минутах поездки все тот же стюард раздал всем бутылочки с водой. Они включены в стоимость билета. А может, просто необходимость при здешней жаре. Здесь утопающего могут спасать все, кому не лень, кроме самого утопающего. Хочешь — не хочешь, тебе все равно помогут. Через пару часов была остановка у придорожного огромного кафе, мест на сто, если не больше. Одновременно там могут кормиться три автобуса. Тут опять местный сверхсервис. Заходишь, официанты, с характерной вьетнамской фамильярностью садят за стол и дают меню. Фастфуд есть фастфуд и заказ приносят через минуту. Все вкусное и свежее. Вот как бывает, когда общепит по-настоящему востребован. На меня глазели штук пять официантов. При чем не из-за угла, а прямо рядом со столом, смеясь и комментируя мое поедание. Но мне было комфортно. Их смешки были очень беззлобными.
Многие вещи здесь делаются просто потому, что «захотелось». Сидишь в баре и тебе понравилась девушка за соседним столом? Так смело подходи и заказывай ей, что захочешь. Никаких тебе душевный метаний или прочей лабуды.
Еще на этой остановке был замечен специальный дорожный патрульный, который помогает большим автобусам парковаться и отъезжать от места кормления. Я впервые видела человека «при исполнении», по которому сложно было сказать, что у него в руках есть хоть какая-то власть. До этого он мирно сидел на корточках у дороги, ковырялся в носу и швырял козявки на проезжую часть, но тут же встал, четко выполнил свои обязанности и опять занялся увлекательным делом. И здесь все такие. Можно запросто познакомиться с капитаном корабля, пока он устало выходит покурить на общую палубу. Можно договориться с полицейским, чтобы он довез тебя куда надо, в тот момент, когда у него трезвонит служебный телефон. Можно познакомиться с русскоговорящим гидом, который после пары приветственных слов станет уговаривать тебя ничего не покупать в туристических местах, потому что слишком дорого и предлагать помощь в покупке сувениров подешевле перед отъездом, когда уже точно будет ясно сколько денег ты реально готов потратить. Вспомним хотя бы пограничников в аэропорту. Где спесь? Где важность? Где синдром начальника?
Путь на автобусе был не очень интересным с точки зрения зрелищности. Я не уверена в протяженности маршрута в километрах, но было ощущение того, что мы так и не выехали из какой-то огромной деревни. Все это время дома вдоль дороги так и не кончались. Единственный момент, когда стало ясно, что мы выехали из Хошимина — вдоль дороги потянулись виллы с рисовыми делянками вокруг. Посреди каждой, а то и в нескольких местах — могилки. То есть, рисоводы хоронят своих прямо на этих грядках. Черт, а я ведь до сих пор ем вьетнамский рис! И он, кстати, очень вкусный. Неожиданно, после уже трех часов пути, мы въехали на паром. Я вышла покурить и поглазеть, но получилось наоборот: глазели на меня. Сперва я не обратила внимания, но мальчишки лет десяти стали показывать пальцами и делать большие глаза. И в этот момент я почувствовала себя белым человеком. Ненавижу это ощущение. Вроде ты такой же как и все, а эти «все» тебя считают за диковину.

"Белый человек! Смотрите!"
Стоит отметить, что весь путь до портового города Радья я проделала без английского языка. Я знала только собственно название пункта пересадки Радья и конечного пункта — Фукуок. Вьетнамцы, кстати, говорят «Фук Ок». Внезапно автобус остановился на заправке и почти все вышли. Наш стюард с желтыми белками глаз велел всем, кто едет до Радьи, пересесть в небольшой микроавтобус. И вот опять качество сервиса. Нас пересадили, по мере того, как мы углублялись в город, водитель останавливался везде, где просили пассажиры. И вот я осталась одна. Водитель отвез меня в какое-то захолустье, сказал заветное «Фук Ок» и махнул рукой в сторону двух женщин, гоняющих чай у дороги.
Они достали насекомого из-под стула и принялись меня же им пугать. Я пищала и пыталась убежать еще парой этажей выше. Напоследок они обработали комнату каким-то местным дихлофосом и ушли. Было весело.
Я вышла. Темно, время в районе девяти вечера. Одна из женщин проводила меня до кассы за углом. И тут меня ошарашили: сегодня парома до Фукока уже не будет. Надо оставаться на ночь. Мне предложили комнату за 120 донгов с вентилятором и за 200 с кондиционером. Я взяла за 200. И, кстати, зря. Это же побережье, здесь всегда сравнительно свежо. Пока я собиралась в душ, в приоткрытое окно в санузле влетело какое-то *CENSORED*ически огромное, размером с воробья, насекомое. Я воевала с ним с полчаса, но когда стало ясно, что оно реально страшнее меня, и когда паника стала брать верх, я спустилась вниз просить помощи у персонала. Молодой человек (а может и старый, они тут все отлично выглядят) на ресепшене, до этого довольно бегло обсуждавший со мной вопросы заселения, позвонил в соседний дом и оттуда пришел паренек — мой принц, призванный спасти меня от страшного дракона. Пока мы поднимались на мой четвертый этаж, он нагнетал страху: «
Быстрее. Быстрее!» Насекомый оказался лежащим под стулом лапами кверху. Из соседней комнаты на шум прибежал парень видимо такого же возраста, как и спасатель. Они достали насекомого из-под стула и принялись меня же им пугать. Я пищала и пыталась убежать еще парой этажей выше. Напоследок они обработали комнату каким-то местным дихлофосом и ушли. Было весело.
Еще одна черта вьетнамского народа — это то, что они ведут себя друг с другом так, как будто знакомы уже тысячу лет. Например, эти вот парни. Или, еще в автобусе, когда мы ехали до Радьи, мой сосед, простой рыбак, взялся петь песни. А его сосед, по виду не простой и не рыбак вовсе, стал ему подпевать. Здесь можно идти по улице, услышать что-то интересное и тут же встрять в разговор. И это для них нормально. Куда бы не приходил вьетнамец, он обязательно с кем-то познакомится, назовет его другом и будет откровенничать и рассказывать обо всей своей жизни. Тут можно позвонить незнакомому человеку по делу и в итоге проболтать с ним полчаса. Замечательная страна. Они никогда не слышали о вежливости и нормах морали.

Утром я поспешила на свой кораблик. Не знаю, как называется класс таких суден,но мне он очень понравился. В нем не трясло, не укачивало и плыть было очень приятно. Я оказалась не единственной «белой» на корабле. И, что меня несказанно порадовало, на меня обращали внимания меньше всего. Единственный раз, ко мне подсели две женщины очень деревенской наружности, сперва они заглядывали в нетбук с умным видом, а потом стали обсуждать мою внешность. Они активно рассматривали мои вещи, трогали кожу, волосы. Кажется, я им понравилась. Пока мы были в открытой воде и проплывали мимо кучи островов, мне пришло на ум, что наверное замечательно жить в таком месте. Не надо копить на шубу и отдых за границей. Вышел, пнул пальму, закинул удочку — вот еда. Пошел, женился, сделал дом из того, что плохо лежало — и вот она жизнь.

Ноги автора, присыпанные вьетнамским песочком
Мы пришвартовались к Фук Оку. Порта, как такового тут нет. Есть, как я поняла, небольшая автостанция, но поскольку я без языка, выяснить что и где мне было трудно. Начальник местного полицейского участка предложил довезти меня до города Дыон Донг за шесть долларов, но пока я с ним торговалась, ко мне подскочил моложавый водитель микроавтобуса и предложил то же самое за три доллара. Это, кстати, шестьдесят донгов. Но он сразу пояснил, что до самого моего отеля довезти меня не сможет, но любезно вызовет мне еще одно такси. Минут через десять мы приехали к отелю тех, кто ехал в том же микроавтобусе. Что занятно, ехали мы по проселочной дороге через тропический лес. И тут я вспомнила, что американцы называют эту красоту «долбанные джунгли». И тут же я подумала, что вот тот самый момент. В детстве эти «джунгли» вроде и звали, но были слишком призрачными. А сейчас — вот, прямо за стеклом. И ни черта они не долбанные. А очень даже красивые тропические леса. Другие пассажиры были какими-то слишком мажорными англичанами и все пытались выяснить где я останавливаюсь. Но я сказала заветное «
Ай донт андестенд, сорри» и уклонилась от общения. Водитель, более компетентный в английском, чем я, все косился и косился на них. Когда мы подъехали к их отелю, он тут же позвонил, как сказал «моему другу» (а мы уже знаем, кого они называют друзьями) и буквально через пару минут подъехал этот друг. Водитель отказался брать с меня шестьдесят донгов, взял только двадцать, остальное, как он сказал «на следующее». И добавил «
Ю а кул».
Вьетнамцы потрясающие. Они, наверное, много работают, но со стороны кажется, что они просто валяются в гамаках целый день. Основная деятельность островитян начинается с заходом солнца, часов в пять-шесть, когда спадает жара. Они пьют, едят, громко говорят и смеются, сиеста длится часов до десяти-одиннадцати вечера. Потом все ложатся спать, потому что с утра рано вставать. А темнеет здесь очень рано. А еще они все ездят на своих мотобайках. Пешком ходят единицы. В их городах (по крайней мере в тех, где мне довелось быть) нет бордюров. И каждый дом спроектирован так, чтобы в него можно было въехать на байке и хранить там несколько штук. По ночам первые этажи похожи на гаражи. С того момента, как я оказалась в Хошимине, я все думала, куда же они ездят по вечерам, если у всех сиеста и рабочий день окончен. Случай дал ответ. В первый же день я припозднилась в свой отель и все никак не могла найти нужный поворот. Ко мне подъехал парень (мужчина?) и уточнил какого х... я мечусь по повороту. Я объяснила, что не могу понять тот ли это поворот. Он сказал, что точно тот и предложил доехать с ним. Без денег. Вот чем они занимаются по ночам. Развозят просто так людей. И вот я первую ночь в отеле. Весь день я думала, почему же надо мной хихикают мои новые знакомые вьетнамцы. Ответ оказался прост: на соседней улице находятся сразу два ночных караоке — бара...
На этот раз всё. Далее вас ждет рассказ про петухов, водку и другие приключения Насти во Вьетнаме. Продолжение следует...

На фото: автор беспринципно заваливает горизонт. Горизонт не против
Комментарии3
А по поводу самой поездки, удивлен тем, что родители сами толкают своего пускай уже и взрослого ребенка на такое приключение, с кучей пересадок в чужих государствах (пускай и туристо-ориентированных). А что касается незнания языка, фигня, в Турции с теми кто не говорит ни по русски, ни по английски, переходил на язык жестов и как им *CENSORED* это объяснить как правило жестами и отдельными словами можно прояснить чего тебе нужно. Хотя в чужой стране все равно страшно, но Вьетнам я вижу очень повернут к туристу лицом).
Хотя я бы один так не поехал, уже убедился в поездках по РФ что дикий отдых в одиночку все-таки не мое, в итоге все равно грустно и скучно.
хоть у меня и аналогично, думаю есть талантливые люди, которые это умеют:)