– Hallo! Shopping?
– No, thanks’.
– Massage! Massage!
– No, thanks’!
– Taxi?
– No! No taxi, no shopping, no massage!!
И так почти каждый день. Невозможно было пройти по улице и при этом не отказаться раз пятнадцать от массажа, такси или покупок. Или просто не поболтать с местными.
Дорога от отеля к морю пролегала мимо небольшого гей-бара. То, что этот бар именно для геев, было видно сразу – тут практически все кафе, рестораны и тому подобные заведения не имеют четвертой стены. Так вот, проходим мы мимо, и выскакивает оттуда воодушевленный балиец, видит нас:
– Hi! You are from Russia?
– Yes.
– My boyfriend from Russia!
– Рады за вас…
Чуваку ничего от нас не надо было, просто пообщаться. И это в порядке вещей на Бали.

Любая страна – это люди, живущие там. Балийцы – занятная нация. Я бы их назвала доброжелательными жуликами. Сразу хочу предупредить, что я не претендую на объективность, а просто описываю свои впечатления. Они очень приветливы и общительны (иногда даже чересчур), улыбки у них искренние, а не приклеенные, как мы часто привыкли видеть. И я говорю не только о продавцах, гидах и всяческих администраторах. Там даже полицейские первыми здороваются, и вовсе не с целью проверить документы, а просто так. Где еще представители правоохранительных органов согласятся сфотографировать двух туристок на фоне понравившегося им фонтана? А балийские полицейские согласились.
Жуликами же я их назвала, потому что за ними нужен глаз да глаз. Обсчитать покупателя для местных торговцев – это просто дело чести. Причем не только в уличных павильончиках, но и в супермаркетах. Например, одна девушка-кассир чуть было не ошиблась в сдаче (в свою пользу, конечно) на 50 тысяч рупий – это примерно 150 рублей. Хорошо, что я, предупрежденная знающими людьми, всегда дотошно пересчитывала деньги.

Но я не думаю, что эти их улыбки – лицемерны. Просто у балийцев какой-то особый взгляд на жизнь. Они могут действительно искренне вам улыбаться и желать, к примеру, хорошего дня, и при этом немножечко финансово надуть. Одно другому не мешает. Вроде как "да, какой славный этот турист, ага, он позволил себя обдурить, ну что ж, значит так было угодно богам". Это маленький подарок богов такой. Кажется, у этих милых людей уже в подкорке заложено, что с туристов надо выжать денег как можно больше. А что вы хотели? Эта страна живет за счет приезжих, у людей уже сформировался определенный менталитет.
А, может быть, я зря так обобщаю? В конце концов, судить обо всех жителях острова по работникам в сфере обслуживания туристов – это все равно что по продавцам-китайцам с иркутских рынков составлять мнение о нации в целом.

Но, тем не менее, как-то сразу понимаешь, что местные жители еще менее законопослушны, чем русские.
Кстати, о законопослушности. Не могу не рассказать такую историю. Перед вылетом свекровь мне сказала: «
Только не вляпайся там во что-нибудь!». И вот, спустя каких-то там 10-12 часов, я сижу в кабинете таможенника в аэропорту Денпасара. Задержанная. Глупо получилось, но для меня оказалось новостью, что если до конца срока действия загранпаспорта осталось менее полугода (5 месяцев в моем случае), то из страны выезжать нельзя. Я покидала Россию в первый раз и не знала этого, а в турфирме мне почему-то этого не сказали. Надо сказать, что английский язык я пока что знаю на уровне примитивных бытовых диалогов, балийский не знаю тем более, а в аэропорту никто из служащих не знает русского.
После беседы с таможенником (разумеется, приветливым и милым) на смеси ломанного английского и языка жестов, после долгих бесполезных попыток дозвониться с любезно предоставленного вежливым стражем закона сотового телефона до гида, прикрепленного к нашему отелю, а потом и до местного представительства туроператора, я подумала, что "все, приехали". Сейчас меня отправят обратно. Но до конца я в это поверить не могла, какая-то часть меня была уверена, что все будет хорошо. Однако нервы у меня сдали, и я поступила истинно по-женски – заплакала. Галантный человек в форме принес мне воды и предложил закурить. Я отказалась – не курю. Тут в кабинет рыжей фурией ворвалась Надя. Она же волновалась, я отсутствовала около часа, регистрация давно уже закончилась, в автобусе ждали только нас. У нее был такой уверенный и воинственный вид, что я приободрилась. До туроператора все-таки дозвонились и попросили кого-нибудь, говорящего по-русски. И мне объяснили, что единственный выход в этой ситуации – взятка. «
Обычно, берут от 200 до 500 долларов», – знающим тоном заявили на том конце провода.
Впервые в жизни я давала взятку и впервые в жизни торговалась. Сидящий напротив молча придвинул мне листок бумажки и ручку, мол, пиши, сколько можешь дать. «
150», – вывела я. Он покачал головой и написал: «
500». В итоге, сошлись на трехстах. А у меня всего 350 долларов с собой. Не густо, но я рассчитывала, что на две недели этого должно хватить, тем более, что завтрак был включен в путевку. Я делаю последнюю попытку надавить на жалость. Открываю бумажник, раскладываю четыре купюры веером, грустно на них смотрю и вздыхаю. «
It’s all hers money» («
Это все ее деньги»), – сказала Надя. Не сработало. Таможенник с виноватой улыбкой протянул руку и со словами «
it’s very difficult for me» («
это очень трудно для меня») взял уже свои 300 долларов и положил в карман.

Для меня, и правда, все закончилось хорошо, так как деньги мне переслали на карточку из дома, а турфирма в Иркутске возместила ущерб. Плюс полезный опыт. Я потом с уличными торговцами торговалась запросто (иначе там нельзя, цены завышают просто чудовищно), хотя раньше всячески этого избегала.
Один из этих торговцев мне особенно запомнился. Один хороший знакомый попросил привезти ему зажигалку с надписью «Bali». А я нигде не могла найти что-то приличное, все попадалась какая-то пластмассовая ерунда с наклейками. И тут в одном из павильончиков – вот она, металлическая, строгая, с закосом под Zippo. Продавец запросил за нее 250 тысяч рупий (это около 750 рублей). В итоге продал за 80 и выглядел при этом несколько расстроенным. Зато потом, через несколько дней, иду я мимо по улице, а он мне радостно выскакивает навстречу со словами: «
Do you remember me?» («
Ты помнишь меня?») И жмет мне руку. Запомнил.
Все это почитать, так может сложиться впечатление, что у меня сплошь отрицательное впечатление от общения с балийцами. Нет, это не так. Позитива тоже хватает.

Веселые инструкторы по рафтингу, поющие песни, обливающие всех водой и с хохотом утаскивающие туристов в реку. Сотрудник отеля, где мы жили, таскающий на руках полугодовалого русского малыша. Симпатичная смешливая девушка из сада специй, которая спрашивала у нас, как будет по-русски то или иное слово, а потом старательно записывала это в блокнотик. Оказалось, что она изучает наш язык. Рабочие со стройки, мимо которой мы случайно проходили. Увидели красивых птиц в клетке, стали их фотографировать, а тут они (рабочие, не птицы) начали фотографировать нас… Видимо, для них мы – экзотика. Один из них захотел сфотографироваться рядом с нами, дал своему приятелю свою мыльницу и гордо встал между мной и Надей. Все остальные дружно ржали в голос, да так заразительно.



Официанты из полюбившегося нам кафе «Bale Bali». Ребята, играющие на пляже в волейбол. Старушка с приклеенными ко лбу зернышками риса. Смешной любопытный маленький мальчик, залезший в кадр, когда я фотографировала Надю.
Еще был гид по имени Мади, целый день он катал нас и показывал достопримечательности, веселил, угощал фруктами. Прикольные такие фрукты, называются «маркиза» и «рамбутан», никогда раньше таких не пробовала. Если снять с маркизы кожуру, то она становится похожа то ли на внутренности Чужого, то ли на кладку какого-нибудь насекомого – но вкусно, кисленько так. А рамбутан – это смешной «волосатый» шарик, Мади сказал, что у меня прическа такая же. В смысле, такие же торчащие во все стороны хаотичные волосы (я на отдыхе не заморачивалась на прическу, укладку никакую не делала – зачем?). Мы хохотали почти всю дорогу туда и обратно. Наш гид сказал, что мы немного чокнутые, а потом добавил: «
Я тоже чокнутый».



Балийцы совсем не такие, как мы. И внешность у них другая (они все невысокие темнокожие, темноглазые и черноволосые), и жизненные установки, и культура. Мы видели, как мальчик лет двенадцати танцевал перед зрителями национальный танец. Это просто немыслимые движения, ломанные и какие-то дикие. А его костюм! Невероятная конструкция на голове, отдаленно напоминающая кокошник. Обилие золотого, красного, все это намотано, блестит, переливается…
Но если копнуть глубже, то становится понятно, что они такие же, что границ нет. Я знаю, что говорить такое ни разу не оригинально, но что ж тут поделать. Некоторые вещи можно раз сто услышать и считать набившей оскомину банальщиной, а потом – раз! – и вдруг самому прочувствовать.

Комментарии